Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



كل الترجمات

بحث
كل الترجمات - alexfatt

بحث
لغة مصدر
لغة الهدف

نتائج141- 160على مجموع تقريبا672
<< سابق•• 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 •• 28 •••لاحق >>
34
لغة مصدر
يونانيّ Τα πάντα ρει ή τα πάντα αλλάζουν
Τα πάντα ρει ή τα πάντα αλλάζουν
Bridge by User 10: "Everything flows or everything changes."

ترجمات كاملة
لاتيني Omnia effluunt vel mutantur.
برتغالية برازيلية Tudo flui ou tudo muda.
27
لغة مصدر
يونانيّ Εσύ κι εγώ πάνω από όλα
Εσύ κι εγώ (είμαστε) πάνω από όλα.
Bridge by User10: You and me (are) above all.

ترجمات كاملة
لاتيني Supra omnia
30
لغة مصدر
يونانيّ Ελευθερος είναι μονο οποίος ονειρεύεται
Ελευθερος είναι μονο οποίος ονειρεύεται

ترجمات كاملة
إيطاليّ Solo chi sogna è libero
لاتيني Somnians solus liber est.
إسبانيّ Sólo quien sueña es libre.
35
لغة مصدر
انجليزي Pesticides residues comply with EU limits.
Pesticides residues comply with EU limits.
It's a sentence on a Tea package.

ترجمات كاملة
إسبانيّ Los residuos de pesticida obedecen ...
إيطاليّ I residui di pesticidi rispettano i limiti ammessi dall'UE.
34
لغة مصدر
بلغاري Мечтите са нашето бягство от реалността.
Мечтите са нашето бягство от реалността.
Bridge: "Dreams are our escape from reality."

ترجمات كاملة
إيطاليّ Sogni
إسبانيّ Los sueños son nuestra fuga de la realidad.
73
12لغة مصدر12
تركي AÄŸlattın gülüyorsun, “özlettin” gidiyorsun Beni...
Ağlattın gülüyorsun, “özlettin” gidiyorsun
Beni ben de bitirdin!.. Daha ne istiyorsun?
fransa fransizcasi

ترجمات كاملة
انجليزي You made me cry, you laugh; you made me miss you, you leave...
فرنسي Quoi veux-tu encore?
86
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
تركي bir geceligine
"Ey Sevgili!
-Bir geceliğine değiş tokuş etseydik yüreğimizi,
-Taşıyabilir miydin acaba bendeki seni
Français de France

ترجمات كاملة
انجليزي For a night
فرنسي O chéri(e)!
470
لغة مصدر
إيطاليّ In un mondo ideale non ci sono guerre, non ci...
In un mondo ideale non ci sono guerre, non ci sono chiese, non ci sono galere, in un mondo ideale c'è il miele.
In un mondo ideale non esiste governo, non esiste confine, non esiste nazione, in un mondo ideale c'è il miele.
In un mondo ideale non ci sono veleni, non ci sono violenze, non ci sono apparenze, in un mondo ideale c'è il miele.
In un mondo ideale non ci sono banche, non ci sono soldi, non c'è religione, in un mondo ideale c'è il miele.
In un mondo ideale il contadino, l'apicoltore e lo scienziato vivono consapevoli del fatto che nessuno può fare a meno delle api.
http://www.albertofatticcioni.com/Personal-Trainer/In-un-mondo-ideale_ID_4177.aspx

ترجمات كاملة
انجليزي In an ideal world ...
فرنسي Dans un monde idéal...
برتغالية برازيلية Em um mundo ideal não há guerras, não há...
إسبانيّ En un mundo ideal...
روسيّ Ð’ идеальном мире...
بولندي W idealnym Å›wiecie...
ألماني In einer idealen Welt
31
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
فرنسي je suis avec toi; je croise les doigts
Je suis avec toi.
Je croise les doigts.

ترجمات كاملة
ألماني Ich bin bei dir.Ich drücke dir die Daumen.
22
لغة مصدر
فرنسي Crois en Dieu. Crois en toi.
Crois en Dieu. Crois en toi.
Je n arrive jamais a differenciencier les pronoms possessifs et ne sais jamais quand utiliser le "tu", le "ti" ou le "vosté".

ترجمات كاملة
قطلوني Creu en Déu. Creu en tu.
33
لغة مصدر
برتغالية برازيلية Para o resto de minha vida irei te amar.
Para o resto de minha vida irei te amar.

ترجمات كاملة
لاتيني Per omne reliquum vitae meae
13
لغة مصدر
يونانيّ Μη ξεχνας να ζεις
Μη ξεχνας να ζεις
Βρετανικη

ترجمات كاملة
انجليزي Don't forget to live
إسبانيّ No te olvides de vivir.
إيطاليّ Non dimenticare di vivere
بولندي Nie zapomnij żyć!
لاتيني Noli vivere oblivisci!
385
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
روماني Nicolae Guta & Sorinel Copilul de Aur - De dor inima imi plange
Stau noaptea ÅŸi privesc
La cerul plin de stele
Şi vreau să te zăresc
Dacă eşti printre ele....

Doar luna mă-nţelege cât sufăr pentru tine
Steluţa mea ascunsă, că nu eşti lânga mine
Te-aş fi iertat din nou, iertarea-i omenească
Preferi să vezi cum sufăr, iubirea mea cerească

De dor inima-mi plânge
Şi plâng şi eu cu ea
Durerea nu mi-o stinge
Decât dragostea ta...

De-ai fi ÅŸi tu ca luna
Să pleci şi să revii,
Dar ai ales să pleci,
Să pleci, să nu mai vii...
I removed the repeated stanza in the original:

Doar luna mă-nţelege cât sufăr pentru tine
Steluţa mea ascunsă, că nu eşti lânga mine
Te-aş fi iertat din nou, iertarea-i omenească
Preferi să vezi cum sufăr, iubirea mea cerească

Freya

ترجمات كاملة
إيطاليّ Di nostalgia piange il mio cuore
406
لغة مصدر
إيطاليّ Lettera formale, richiesta di candidatura
Con la presente sono a sottoporre la mia candidatura al programma.

Sono iscritta al secondo anno del corso di Matematica, presso la facoltà di Matematica dell’Università XXX.

La destinazione da me selezionata è XXX, scelta giustificata dal grande prestigio riconosciuto a livello internazionale a questo istituto, in particolare in ambito scientifico.

Nella speranza di essere stata chiara e rimanendo a disposizione per ogni eventualità,
ringrazio dell’attenzione e porgo i più cordiali saluti.
Ho qualche dubbio su come tradurre queste parti... non ho preferenze sul tipo di inglese (es. britannico o americano). Grazie.

ترجمات كاملة
انجليزي Application request
100
لغة مصدر
دانمركي Lær mig at kende, og se, hvem jeg er (: ...
Lær mig at kende, og se, hvem jeg er (:
Er ikke en skuespiller, men en person i virkelighedens spillefilm blandt andre..
Bridge by Bamsa:
"Learn to know me and see who I am.
I am not an actor, but a person in the real life movie, among others."

ترجمات كاملة
برتغالية برازيلية Aprenda a me conhecer ...
إيطاليّ Impara a conoscermi e guarda chi sono.
لاتيني Disce ut me cognoscas
<< سابق•• 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 •• 28 •••لاحق >>